





|
|

Michael
V. Jelnov
English-Russian Certified Translator
M.A. in Linguistics & Translation
Address: 21 Porechnaya Str., apt. 137, Moscow 109469, Russian Federation
Phone:+7-499-5020686
Fax: +7-499-5020687
E-mail: michael@english-into-russian.com
Source
language: English
Target language: Russian (native speaker)
Areas
of specialization:
- Computers:
information technology, e-commerce, hardware & software specifications
(incl. manuals, user's guides, etc.), Internet, website translation
& localization;
- Technical:
industrial equipment, general and mech. engineering, automotive, other;
- Marketing:
company newsletters, press releases, promotional publications, industry
news, product descriptions and catalogs
- Business
& legal: general business documents (incl. contracts, articles
of incorporation, etc.), finance, banking, economic development, insurance,
civil litigation (marriage, divorce, child support, adoption, inheritance),
immigration
Experience:
- 2000 -
present. Full-time freelance translator. Translation, editing, proofreading,
web and software localization for translation agencies, companies and
public organizations worldwide.
- 1995 -
2000. Translation (from 5,000 to 10,000 words per month) of wide range
of documents for commercial companies, public entities and private individuals
in Russia and other countries.
Qualifications:
- 1999:
Pre-qualification for Ph.D degree at Institute of Linguistics of Russian
Academy of Sciences;
- 1994-1999:
University of Russian Academy of Education, Dept. of Foreign Languages
(M.A. in Linguistics & Translation), certified English-Russian translator;
- 1993-1994:
American Business Institute in NY, USA (Information Processing Specialist);
- 1991-1993:
Course of English language at Moscow State University
Selected
clients and projects:
- Intel
Corporation (EMEA Division, Moscow Office)
Translation of hardware and software specifications, manuals, press
releases, presentations, business documents and materials for their
Russian website (www.intel.ru) on a regular basis.
- KJ
International Resources, Ltd. (USA)
Translation and proofreading of medical equipment manuals and technical
bulletins on a regular basis
- WTB
Language Group, Inc. (Canada)
Translation of legal documents on a regular basis.
- Renaissance
Insurance Group (Russia)
Translation of insurance contracts, legal, business, medical documents
and other insurance-related materials on a regular basis.
- thebigword
(United Kingdom)
Translation of technical documents related to oil and gas industrial
equipment.
- Adams
Translation Services (USA)
Translation of user manuals for computer, network and communication
equipment on regular basis.
Hardware
& Communication facilities:
Intel Pentium PC on Windows platform with reliable anti-virus and firewall
protection, broadband Internet connection (always online), fax, modem,
scanner, printer
Software:
Many popular word processing (like MS Word), translation memory (like
Trados or DejaVu), graphic design (like Adobe Illustrator), spreadsheet
(like MS Excel) and web design (like Macromedia Dreamweaver or MS FrontPage)
software, lots of Cyrillic fonts.
Other
relevant information:
Editing, proofreading; glossary creation and maintenance; knowledge of
HTML, good typing skills; high ability to handle PowerPoint presentations;
strict adherence to deadlines.
You may download
a printable version of my career profile in Microsoft Word format by clicking
here.
|